Jeg faldt over en børnebog i dag. Du kender den sikkert, og den er sikkert ikke anderledes end andre børnebøger fra omkring 1945, men jeg fik et chok alligevel. Tænk, at det ikke er længere siden. Så tror da filan, at det er svært at tale om race og etnicitet på en ordentlig måde i det her land. Det er altså ikke for at spille frelst. Jeg blev bare helt paf.
Seaside Christmas Junk Journal by Rhonda Ellzey
1 dag siden
Pyha, jeg kan godt mærke, at det er længe siden jeg har læst strudsen Rasmus...
SvarSletJeg kan huske bogens forside, men ikke hvad den handler om.
SvarSletJeg må indrømme, at 'neger' ikke er et skældsord eller nedsættende i min verden, men jeg har svært ved at finde rundt i, hvad der efterhånden er politisk korrekt. (Så måske er jeg super ukorrekt uden at vide det? Men det er jo ikke noget nyt, når det handler om mig :P Håbløst lige ved siden af!).
Men kan du huske jeg bloggede om at have lånt en cd med bl.a "Elefantens Vuggevise" på, hvor de stadig synger "i morgen får du en niggerdreng, og ham skal du bruge som rangle"? DER blev jeg godt nok forarget helt ind i mine mormor gener! Der er en verden til forskel, på de to N-ord i min bog.
Bogen har godt nok en fin forside, men ak - utroligt, man ikke skal længere tid tilbage for at finde racistiske ord og navne. Og så i børnebøger, hmm. Jeg kan huske, da jeg for et stykke tid siden læste de første udgaver af Tintin. Hold da op, det er helt slemt.
SvarSletØj, hvor vildt! Det kan jeg slet ikke huske... har stadig 'Lille sorte Sambo', som vel også er pisse politisk ukorrekt, men har nu ikke læst den for mine unger. Min far, den gamle humanist, går helt op i det røde felt, når han hører 'Elefantens vuggevise', så brummer han noget grimt om Kim Larsen og bliver vild i øjnene. ;) Jeg har altid sunget den for mine børn, men her i huset synger vi den altså med 'i morgen så får du en kokosnød, og den kan du bruge som rangle'. Håber ikke, jeg får Fødevaredirektoratet på nakken...
SvarSletHyggelig diner, i øvrigt, og tillykke med det røgfrie arrangement!
@ En kort - en lang: Kim Larsen synger også kokosnød. I hvert fald på den cd vi har :)
SvarSletDer er også en negerkonge i Pippi Langstrømpe, så vidt jeg husker...? Man kan selvfølgelig fortælle sine børn, at folk var skrupskøre i gamle dage, men...det holder ikke i længden.
SvarSletOrdet neger står for mig som en nedsættende term, selvom ordet i tidernes morgen vel kom af den "harmløse" racebetegnelse negroid. Men er det ikke håbløst gammeldags at beskrive folk ved deres race anyway? Det slår mig som mere relevant at tale om nationalitet. Hvorfor kan man ikke bare være afrikaner, eller mere specifikt congoleser, hvis man nu er fra Congo? Jeg gider da heller ikke blive omtalt som arisk, når jeg nu "bare" er dansker. For det er sgu også en noget belastet racebetegnelse...
Er det ikke også i Rasmus-bogen at Afrika konsekvent bliver omtalt som "et land"? Man skulle jo nødigt lære de danske unger om forskellen på verdensdele og lande;o)
SvarSletEller er det i Pippi Langstrømpe? Kan ikke huske det...
Jeg husker også da flødebollerne fra en bestemt fabrikant ikke længere måtte hedde negerboller, så kom de til at hedde "Sambo", den var også gal og de endte så med Samba!
Men så vidt jeg ved, så hedder de stadig negerboller i Norge? Nordmænd altså...tsk tsk...smadder-politisk-ukorrekte er hvad de er;o)
Jeg kan sagtens følge hvad du mener. Og jeg siger slet ikke, at du ikke har ret. Jeg tænker bare ikke så meget over det med farver og striber, fordi man nu engang har den farve man har, og det for mig er fuldstændig ligegyldigt hvad den er, så længe man opfører sig ordentligt overfor sine medmennesker. Så når jeg hører ordet 'neger', tænker jeg bare sort/brun, ikke 'puuuha sort'.
SvarSletHæhæ - politisk ukorrekthed, når det er sjovest! Jeg synes ikke, at "neger" er specielt nedsættende, men det er bare ikke "korrekt" at sige det. Og så vil jeg da give dig ret i, at det er helt håbløst at benævne folk ved race.
SvarSletMen et eller andet sted synes jeg også, at det er meget sjovt, at de gamle børnebøger stadig findes i deres oprindelige form og ikke er gennem-redigerede for ikke at støde nogen. Om ikke andet fik jeg da et smil på læben over betegnelsen "over-neger" :-)
@Hella: Jeg har nu også hørt ham synge den med negerdukkedreng, men det må være en gammel optagelse...
SvarSlet@En kort: Han er blevet politisk korrekt sidenhen :D
SvarSletDa min søster var barn (dvs. for ca. 20 år siden) havde vi en helt fantastisk bog, der hed: "Den fede unge og søster kanin". Den tror jeg heller ikke var gået idag...
SvarSletLinda; nej, den gik sgu nok ikke :-) Pudsigt team, forresten - den fede unge og søster kanin. Hvad lavede de?
SvarSletJeg husker det faktisk ikke helt. Noget med en hule i skoven, og ud over at være fed, var ungen også irriterende.
SvarSletJeg har faktisk siden forsøgt at opspore bogen, men Inkvisitionen har destrueret både bøger og henvisninger til den. Damn.
Er det en abe???
SvarSletHaha....ja, den fortryder Line Baun nok til den dag, hun stiller støvlerne.
SvarSletUj, jeg gav faktisk den bog i dåbsgave til mine lille nevø Rasmus. Trods den er så hamrende politisk ukorrekt kunne jeg ikke stå for den, fordi den siger så meget om en anden tid. Så kan ungerne lige lære senere at man ikke råber neger efter folk, når de besøger mig i Kbh.
SvarSletVenner, stop den politiske korrekthed! Det er en fed bog og den er på ingen måde nedsættende.
SvarSletStrudsen Rasmus & Tintin i Congo er ikke mere nedsættende end f.eks. Uderzo's beskrivelse af Gallerne og Romerne i Asterix-tegneserierne. Men dem kræver vi jo ikke forbudt, vel?
Det er den politiske korrekthed, der gør det umuligt at tale om tingene. Dengang Clevin skrev bøgerne om Rasmus havde vi jo INGEN problemer med fremmedhad - Tværtimod!
Hverken Strudsen Rasmus, Titin i Congo eller Lille sorte Sambo er racistiske men blot et spejl af deres samtids uskyldige uvidenhed. En samtid hvor Afrika reelt var en anden planet, som INGEN andre end opdagelsesrejsende og missionærer havde besøgt.
Men indrømmet: Vi lever i en anden tid nu og ingen ville skrive en tilsvarende bog i dag. Heldigvis. Og jeg tror da heller ikke, at mine børn skal præsenteres for hverken Strudsen Rasmus, Titin i Congo eller Lille sorte Sambo før de når en vis alder :-)
Og i øvrigt: Tak for en god blog-post, der bragte gode minder frem om dengang min farmor læste højt for mig som barn :-)
SvarSlet